benötige Hilfe bei der Übersetzung

Started by balloni55, November 22, 2023, 18:08:35

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

balloni55

Hallo
unter "Map shading" gibt es eine Option Aspect
was die bunte Darstellung der Karte aber bedeuten soll verstehe ich nicht :P

Diese IDefinition wird noch im Übersetzungsprogramm angeboten

Key: shading_maps_type_aspect
shading_maps_type_aspect
shading map by slope orientation

You cannot view this attachment.
Locus Map 4.27.1 Gold AFA

LM4 User ID e06d572d4
  •  

michaelbechtold

Das habe ich bei www.arcgis.com gefunden als Definition:

This map provides a colorized representation of aspect, generated dynamically using the server-side aspect function on the Terrain service. The orientation of the downward sloping terrain (0° – 360°) is indicated by different colors, rotating from green (North) to blue (East), to magenta (South) to orange (West).  Flat areas having no down slope direction are given a value of 361° and rendered as gray. This service can be used for visualization or analysis.

"Neigungsrichtung" ist im Moment das einzige deutsche Wort das mir dazu einfällt.

Schöne Grüße
Michael
  •  
    The following users thanked this post: balloni55

michaelbechtold

#2
PS: allerdings ist bei Locus die Semantik der Farbe anders als bei arcgis :-((

Am Großen Feldberg kann man das schön sehen, noch besser am Puy de Dôme
  •  

T-mo

  •  
    The following users thanked this post: Tapio

Tapio

Tapiola MFV4+ theme for OAM Maps:
Discuss - Releases - DL latest - Install latest
  •  

T-mo

Ich vermute die wird Balloni55 kennen, er nutzt ja immerhin die beta, aber fragt darüber hinaus..
  •  
    The following users thanked this post: balloni55

balloni55

Danke für eure Hilfe,
ich habe jetzt mal für die deutsche Übersetzung
Neigungsrichtung eingetragen, bei nichtgefallen kann man das aber jederzeit ändern ;)
Gruß Wolfgang
Locus Map 4.27.1 Gold AFA

LM4 User ID e06d572d4

michaelbechtold

Ist zwar nicht der geo-wissenschaftliche Begriff (den ich auch nicht kannte), aber mensch kann ihn verstehen ohne in der Wikipedia zu suchen :-))
  •  

Tapio

Exposition ist mir im Geologie-Zusammenhang geläufig, ich würde das nehmen. Ich denke, das wäre verständlicher.

Bei Neigungswinkel könnten die Leute an ihr Smartphone denken.
Tapiola MFV4+ theme for OAM Maps:
Discuss - Releases - DL latest - Install latest
  •  

T-mo

Ich persönlich würde Exposition oder
Ausrichtung-Neigung, vgl. Arcgis, auch recht beschreibend, bevorzugen.
  •  

michaelbechtold

Quote from: Tapio on November 23, 2023, 13:18:03...
Bei Neigungswinkel könnten die Leute an ihr Smartphone denken.

NeigungsWINKEL halte ich auch für problematisch.
NeigungsRICHTUNG war der Vorschlag, den Wolfgang genommen hat.
  •  
    The following users thanked this post: Tapio