hat sich diese Bezeichnung geändert?
ja, ist aber schon länger her.
Vorher: “Guide An“

Wird auch Track-bezogen verwendet.
Im Zusammenhang mit einem einzelnen Punkt ist die Übersetzung jedoch komisch.
Da stimme ich zu.
@KaHeMu
Würde für einen Punkt passen aber nicht für eine ganze Strecke.
Guide On (Guide On reverse)
Guide Off
...sind die Patienten die sowohl für Tracks als auch für Punkte verwendet werden.