Main Menu

[TRANSLATION]

Started by Menion, February 21, 2011, 10:24:02

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

neserg

#15
Hi!
I would like to help to translate into russian.
Crowdin ID: neserg
  •  

marlar

#16
I have just registered on crowdin with usename marlar, like on your forum.

I wish to translate into Danish. I am published Danish writer, so I know a bit about the language :-)
  •  

rezaldi

#17
im ready to translate to indonesian/melayu :D
my id here same with crowdin id

regards,
me  :lol:
  •  

Menion

#18
Hi Rezaldi,
  thanks for you offer, but It looks I'm blind ... is your language on supported languages list in crowdin? Screenshot here ...
- Official help (ideas, questions, problems): help.locusmap.eu
- Advanced topics, sharing of knowledges: you're here!
- LM 4 Beta download, LM 4 Release download
  •  

mare

#19
Hi!, Here is another volunteer for the Korean translation.
My Crowdin ID: mare
  •  

mahalio

#20
I'd like to translate to Swedish same u/n as here on crowdin
  •  

BAZIL

#21
Hullo,
I'd be glad to translate English to Turkish.
My CROWDIN ID is BAZIL

Best Regards.
  •  

Cube

#22
I'd like to help Szymon with Polish translation. My ID: Cube
  •  

reluctant_traveller

#23
I can proof read your English, if you desire; Have already noted down a few grammatical corrections.

crowdin name: rtraveller
  •  

ebiebi

#24
Hi
I can help you translate it to Persian.
My crowdin ID is: ebiebi
  •  

Cube

#25
Polish translation is ready. Should I do something more, or you will include it in next version?
  •  

Menion

#26
Hi Cube,
  thanks for your work. I'm refreshing all languages in Locus into every release so your translation will surely be in next version. And something more? I don't want anyone push to any translation activity. So if you're using locus that it's perfect. When you during usage see any untranslated texts, just correct it on crowdin and in next version, all will be translated again. Of course, I'll meanwhile do some more texts :) It's neverending story ...
- Official help (ideas, questions, problems): help.locusmap.eu
- Advanced topics, sharing of knowledges: you're here!
- LM 4 Beta download, LM 4 Release download
  •  

MartinMax

#27
Hi Menion,

I would like to help with translation to Macedonian,

My Crowdin name is MartinMax, please send me a invitation.

Regards
  •  

Menion

#28
ah I forgot to refresh langs in new version. nevermind, next time. Anyway thanks martin for your offer. I send you invitation
- Official help (ideas, questions, problems): help.locusmap.eu
- Advanced topics, sharing of knowledges: you're here!
- LM 4 Beta download, LM 4 Release download
  •  

golgot

#29
There is some sentences I can't find on crowdin :

Recommentation (map manager -> warning button)
Addon screen
Basic information (Welcome to Locus)
Quick Switch & Quick Switch sentence explication
Blank (maps)


Also, another queestion, may a word be used in different context. For example the word "rate"... which was translated in french by taux (i.e. ratio)... In Locus, I've find that Rate was in fact used for ranking Locus... So I've changed to "Avis' Which mean Opinion (The word "avis" is used by Android System (even if the word alone may not be really clear)...

So my question : is there any risk that somewhere in Locus, the word "Rate" may be use in another context? I think that no, but I prefer to ask stupid questions... :)
  •