Menu

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts Menu

Messages - DerJohannes2

#1
I want to disable/hide all POIs in order to have only settlement names displayed.

I am using Locus Map 4.16.0 with the Germany offline map from openandromaps.org using the "Elevate" theme. I put only the map file into Locus' "mapsVector" folder (Germany_oam.osm.map), NOT the file containing the POI database (Germany_oam.osm.db).


On the Elevate theme configuration screen, I disabled all POIs besides "Settlement names" (unticked all other checkboxes).

But still, the map is full of POIs (partially) overlapping the settlement names and making them hard to read.

See image in the attachment.

From my perspective, there are two major "mind modes" when I am doing bicycle tours:
- Either I am interested only in settlement names, landscape areas, borders and other "bird's perspective things"
- OR I am interested in nitty-gritty POI details, but that more like a rare case, when I want to have a break or the tour of the day finishes.

Question / Feature request: How can I get Locus to not display any POIs on the map and respect only the settings from the map theme? If such an option is not there yet, maybe it can be added in the future.

Feature request: Maybe a feature could be implemented to define a user definable "layering" priority list that would make sure that settlement names are always on the very top of the map display and cannot be overlapped by all kinds of other thingsYou cannot view this attachment. .

#2
Quote from: gynta on May 25, 2017, 13:30:02Hallo Jo. Woran liegt's  ;D

Dieser Locus-Verbesserungsvorschlag, den ich eben im Helpdesk-Forum angelegt habe, macht das hoffentlich deutlich ;)
http://help.locusmap.eu/topic/copy-point-url-to-clipboard-counterintuitive-and-circumstantial-path-to-this-function
#3
Die Übersetzung "SMS-Nachricht" wenn man einen Punkt teilen möchte, ist meiner Meinung nach falsch, oder zumindest sehr irreführend.

Im englischen Original von Locus lautet dieser Text "Text message" (Coordinates, altitude and other information in a simple message). Auch diesen halte ich für nicht wirklich passend, weil es so klingt, als wolle man eine Nachricht verschicken, was aber nicht stimmt, wenn man den Punkt z.B. einfach in die Zwischenablage kopieren oder bei Facebook posten möchte - aber das ist ein anderes Thema.

Die deutsche Übersetzung "SMS-Nachricht" verstärkt die Schwäche des englischen Originaltextes. Es klingt jetzt wirklich eindeutig so, als würde diese Funktion auf jeden Fall zum Versand einer SMS führen.

Wichtig: "SMS-Nachricht" ist an zwei Stellen deplatziert: 1.) Als Menüeintrag nach "Teilen" und 2.) Als Überschrift auf dem Dialog, der sich nach Auswahl dieser Funktion öffnet.

Es ist ziemlich überraschend, dass man ausschließlich über die Auswahl von "SMS-Nachricht" auf die Option "Schnell teilen: Google Maps" und darüber schließlich zu "In Zwischenablage kopieren" kommt. Puh, es hat wirklich gedauert, das herauszufinden!  :o

Lösungsvorschlag: "Text-Nachricht" (dann ist es wenigstens konsistent mit Englisch, und nicht mehr ganz so irreführend)


#4
Beim Export eines Tracks als GPX erscheint eine Checkbox, die im englischen Original korrekt und ausführlich "Insert formatted description" heißt. Das sind 28 Zeichen.

Die deutsche Übersetzung "inkl. Beschreibungen" hat zwei Fehler:

  • Der Wortlaut ist irreführend: "inkl. Beschreibungen" klingt, als würden überhaupt keine Beschreibungen exportiert, falls man diese Checkbox nicht auswählt. Das stimmt aber nicht. Diese Option bewirkt, dass zu den normalen Beschreibungen noch eine HTML-formatierte Kopie( ! ) dieser Beschreibungen hinzugefügt wird.
  • Kleiner kosmetischer Fehler: Der erste Buchstabe ist klein, obwohl die offensichtliche Konvention bei Aufzählungen ist, alle Anfangsbuchstaben groß zu schreiben.

Lösungsvorschläge:

  • "Mit form. Beschr." (17 Zeichen)
  • "Mit form. Beschreibungen" (24 Zeichen; bester Kompromiss aus Inhalt und Länge IMO)
  • "Füge form. Beschreibungen hinzu" (31 Zeichen;  evtl. zweizeilig)
  • "Füge formatierte Beschreibungen hinzu" (37 Zeichen;  evtl. zweizeilig)